Aanvullende diensten voor de zorgsector

Mediwebs voorziet alle aanvullende diensten zoals ondersteuning bij het Anysurfer label, grafisch ontwerp van logo en drukwerk, animaties, ondersteuning bij schrijven in 'klare taal', vertalingen en eindredactie.

WCAG 2.0

De WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) versie 2.0 zijn de hedendaagse richtlijnen om online informatie toegankelijk te maken, voor mensen met een beperking. Volg je deze richtlijnen, dan is de inhoud ook toegankelijker voor webbrowsers en apparaten met beperkte functionaliteit, zoals mobiele telefoons. Steeds meer overheden en zorginstanties begrijpen het belang van - deze meestal onzichtbare - inspanning. Mediwebs blinkt uit in deze ISO-norm.

grafisch ontwerp

Beschik je nog niet over een eigen 'look'? Wij ontwerpen het logo dat het verhaal achter je initiatief visualiseert. Wij creëren ook een bijpassende huisstijl, waarmee al je communicatie en drukwerk uniform en professioneel oogt.

animaties

Animaties maken jouw boodschap compact, duidelijk en aantrekkelijk. Animaties vormen een ideaal medium om via je website belangrijke of complexe onderwerpen helder toe te lichten en zijn makkelijk inzetbaar voor verscheidene doelgroepen. We gebruiken ze informatief, educatief en overtuigend. Wij werken hiervoor samen met een animatiebureau dat zich uitsluitend richt op de gezondheidssector.

klare taal

Wij bieden de mogelijkheid om je teksten te optimaliseren en duidelijk te maken voor al uw bezoekers, volgens de principes van de 'klare taal'. Na een hertaling door onze taalexpert heeft je tekst de gepaste toon, en een woordgebruik dat breed aanvaard wordt. Medische informatie moet verstaanbaar zijn voor externen en toch correct zijn. Indien gewenst voorzien we een opleiding 'schrijven in klare taal' voor je web redacteurs.

vertalingen

Op verzoek voorzien wij vertalingen in het Frans en het Engels. Dit kan voor de hele site, of voor enkele strategisch gekozen pagina's zoals de homepage, spoed of bezoekuren. Hiervoor werken we samen met een ervaren vertaler.

eindredactie

Zelf teksten schrijven is een tijdrovende klus. Bovendien zie je bij je eigen teksten een foutje makkelijk over het hoofd. Onze eindredacteur zet voor jou de puntjes op de i. Hij controleert met een frisse blik alle teksten inhoudelijk, verbetert taal- en spelfouten en gaat na of de informatie juist en volledig is. Optioneel voorziet onze eindredacteur ook eigen teksten.

Kris D'Aes

Specialist gebruiksvriendelijkheid en toegankelijkheid. Vraagtekens bij je bestaande website of plannen voor een nieuw project? Kris bekijkt graag samen met jou de mogelijkheden om tot een doordachte oplossing te komen.